Översättning - Andra språk-Persiska - Eg lit pÃ¥ at du drep meg. Aktuell status Översättning
Kategori Mening - Kärlek/Vänskap | Eg lit pÃ¥ at du drep meg. | |
Eg lit pÃ¥ at du drep meg. | Anmärkningar avseende översättningen | |
|
OBS! Denna översättning har ännu inte blivit bedömd av en expert, den kan innehålla felaktigheter! | من یقین دارم Ú©Ù‡ منو میکشی. | ÖversättningPersiska Översatt av Edison11 | Språket som det ska översättas till: Persiska
من یقین دارم که منو میکشی. |
|
18 Mars 2014 16:00
Senaste inlägg | | | | | 26 Augusti 2014 06:39 | | | Hey,
I think the English may have two meanings: (1) I am sure that you will kill me (2) I put my trust in you to kill me.
Which one is correct? |
|
|