Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Yunanca - Χρόνια σου πολλά, αγορίνα. Να ...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: YunancaİngilizceSırpçaBoşnakca

Kategori Chat / Sohbet - Aşk / Arkadaşlık

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Χρόνια σου πολλά, αγορίνα. Να ...
Çevrilecek olan metin
Öneri magdalenamju
Kaynak dil: Yunanca

Χρόνια σου πολλά, αγορίνα. Να χαίρεσαι τ'ονοματάκι σου και ό,τι επιθυμείς.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
b.e.: " Ksronia s polla agorina na kairesai T onomataki sou k oti epi8imeis"

Ovo je sms poruka, ne znam sta znaci, ali bih volela da saznam... cisto da znam o cemu se radi... hvala adminu unapred.
En son User10 tarafından eklendi - 15 Ağustos 2010 13:13





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

15 Ağustos 2010 01:13

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
Hi Christina!

May I ask you to do as usual about this text?

Thanks a lot!

CC: User10

15 Ağustos 2010 01:20

magdalenamju
Mesaj Sayısı: 1
I dont understan nothing... pls tell me on serbian.

15 Ağustos 2010 01:33

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
Zdravo magdalenamju

Моја порука је која није послата на вас, има за циљ да се Кристина
Кристина (User10) је наш стручњак за грчки и она ће транскрибовати ће текст у грчке карактере.

Sve najbolje,

15 Ağustos 2010 13:25

User10
Mesaj Sayısı: 1173

15 Ağustos 2010 13:28

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396