Tercüme - Bulgarca-İbranice - Цитат от БиблиÑта 2Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Gunluk hayat - Gunluk hayat | Цитат от БиблиÑта 2 | | Kaynak dil: Bulgarca
Ð’Ñички отиват в едно мÑÑто; Ð’Ñички Ñа от пръÑтта, и вÑички Ñе връщат в пръÑтта. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Изречението е цитат от библиÑта( ЕклеÑиаÑÑ‚ 3:20) |
|
| | | Hedef dil: İbranice
הַכֹּל הוֹלֵךְ, ×ֶל-×žÖ¸×§×•Ö¹× ×ֶחָד; הַכֹּל הָיָה מִן-הֶעָפָר, וְהַכֹּל ש×ָב ×ֶל-הֶעָפָר. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | ×–×” ×œ× ×ª×¨×’×•× (×ž×ž×™×œ× ×”×‘×•×œ×’×¨×™×ª שלי ×œ× ×ž×©×”×•) - ×–×” הציטוט המקורי מן ×”×ª× "ך.
It's not a translation (my Bulgarian is not great anyway), but the original quotation from the bible.
оригиналът цитат от библиÑта |
|
En son duhifat tarafından onaylandı - 13 Şubat 2013 02:12
|