Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Almanca-İngilizce - Vorwort "RV"

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: AlmancaFransızcaİngilizceİtalyancaRusçaHırvatça

Kategori Açıklamalar

Başlık
Vorwort "RV"
Metin
Öneri Minny
Kaynak dil: Almanca

Über die Grenzen hinaus zum menschlichen Miteinander, baut dieses Buch eine Brücke der Freundschaft.

Başlık
Preface "RV"
Tercüme
İngilizce

Çeviri kaca30
Hedef dil: İngilizce

Beyond the borders of human coexistence this book builds a bridge of friendship.
En son lilian canale tarafından onaylandı - 2 Nisan 2009 14:27





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

30 Mart 2009 11:00

Minny
Mesaj Sayısı: 271
Hallo Kaca30
What do you think about replacing the word "cooperation" with "coexistence" ?

2 Nisan 2009 11:13

Isildur__
Mesaj Sayısı: 276
Bon, je ne comprends pas l'allemand mais selon la version française, il s'agirait d'un "pont de l'amitié" et pas d'un "pont pour l'amitié". Quand même, mon anglais n'est pas incroyablement fluïde et peut-être je me trompe, mais je le dis en tout cas pour prévenir

2 Nisan 2009 11:20

Lein
Mesaj Sayısı: 3389
I agree with Isildur - a bridge of, not 'to' friendship.