Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Latince-Danca - Errare humanum est, ignoscere divinum, da mi...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: LatinceİsveççeFransızcaSırpçaBoşnakcaİbraniceİngilizceDancaHırvatça

Kategori Dusunceler

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Errare humanum est, ignoscere divinum, da mi...
Metin
Öneri mibis13
Kaynak dil: Latince

Errare humanum est, ignoscere divinum, da mi basia mille, deinde centum!

Ad omnia paratus


Non est bonum esse hominem solum
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Vet inte om språket är rätt! Har fått detta i ett mail och har ingen aning om vad det betyder!?
En kärleksförklaring eller?

Başlık
At fejle er menneskeligt, at tilgive guddommeligt,
Tercüme
Danca

Çeviri gamine
Hedef dil: Danca

At fejle er menneskeligt, at tilgive er guddommeligt, giv mig tusind kys, siden hundrede!

Jeg er rede til alt

Det er ikke godt at en mand er alene
En son Anita_Luciano tarafından onaylandı - 26 Şubat 2009 22:40