Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Norveççe-İsveççe - Vi er ment for hverandre

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Norveççeİsveççe

Kategori Anlatım / Ifade - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
Vi er ment for hverandre
Metin
Öneri poverina
Kaynak dil: Norveççe

Vi er ment for hverandre
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Innskrift i giftering, ønsker det oversatt til LATIN. Tusen takk!!

Başlık
Vi är menade för varandra.
Tercüme
İsveççe

Çeviri poverina
Hedef dil: İsveççe

Vi är menade för varandra.
En son pias tarafından onaylandı - 6 Şubat 2009 15:18





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

6 Şubat 2009 14:47

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
'varanda' or 'varandra'?

CC: pias

6 Şubat 2009 15:19

pias
Mesaj Sayısı: 8113
Corrected

CC: lilian canale

18 Ağustos 2009 00:00

Edyta223
Mesaj Sayısı: 787
"Jesteśmy sobie przeznaczeni"

CC: Aneta B.