Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Almanca-İngilizce - Wenn ich nur die Zeit zurückdrehen könnte...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: AlmancaFransızcaİngilizceArnavutça

Kategori Dusunceler

Başlık
Wenn ich nur die Zeit zurückdrehen könnte...
Metin
Öneri gamine
Kaynak dil: Almanca

Wenn ich nur die Zeit zurückdrehen könnte...

Başlık
If only I could turn back time
Tercüme
İngilizce

Çeviri gamine
Hedef dil: İngilizce

If only I could turn back time
En son lilian canale tarafından onaylandı - 1 Eylül 2008 12:58





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

31 Ağustos 2008 23:41

jollyo
Mesaj Sayısı: 330
'turn back time' instead of 'turn time back'


31 Ağustos 2008 23:57

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
It's just a matter of choice jollyo, both are correct. I don't think a simple preference justifies a negative vote.

Could you please change it?

1 Eylül 2008 02:44

Shaneeae
Mesaj Sayısı: 55
Actually this is a rather common phrase, and it is always 'turn back time'.

1 Eylül 2008 10:23

sznaap
Mesaj Sayısı: 8
If I only could turn back time...

1 Eylül 2008 11:35

Lein
Mesaj Sayısı: 3389
I agree.