Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Arapça-Brezilya Portekizcesi - كوكوميس.منظ برنامج الانتساب

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceFransızcaRomenceİtalyancaArnavutçaArapçaAlmancaİspanyolcaHollandacaLehçeJaponcaMacarcaİsveççeBulgarcaTürkçePortekizceBrezilya PortekizcesiKatalancaİbraniceBasit ÇinceEsperantoRusçaYunancaDancaFinceKürtçe

Kategori Açıklamalar - Bilgisayarlar / Internet

Başlık
كوكوميس.منظ برنامج الانتساب
Metin
Öneri joner
Kaynak dil: Arapça Çeviri marhaban

مع نظام الانتساب لـ Cucumis.org، أبقى هادئا واربح نقاطا أكثر!تكلم لأصدقائك عن Cucumis.org،في مدوناتكم، مواقع ويب، و منتديات مع هذا الرابط [linkid=w_in_[userid]]. كل ترجمة منجزة من قبل العضو المرسلة إليه عن طريق Cucumis.org خلال هذا الرابط ، ستكسبك نقاطا إضافية (5 بالمائة من كلفة الترجمة). حظ سعيد!
Çeviriyle ilgili açıklamalar
blogs اختصار الخوارزمية الطبيعية للويب البلوق هو صفحة شخصية، الاتصال بها عام مع شخص ما ،البلوق يعكس عادة شخصية الكاتب.

Başlık
Programa de afiliação Cucumis.org
Tercüme
Brezilya Portekizcesi

Çeviri joner
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi

Com o sistema de afiliação cucumis.org, fique tranqüilo e receba mais pontos! Fale sobre o cucumis.org para seus amigos no seu blog, websites, e fóruns com essa URL [linkid=w_in_[userid]]. Cada tradução feita por um membro enviado por si ao cucumis.org através deste este url, dar-lhe-á pontos adicionais, (5 por cento do custo da tradução). Boa sorte!
En son cucumis tarafından onaylandı - 23 Kasım 2005 09:05