Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - İtalyanca - Macchina umana per il riciclo della carta

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İtalyancaİngilizce

Kategori Açıklamalar - Gunluk hayat

Başlık
Macchina umana per il riciclo della carta
Çevrilecek olan metin
Öneri Xini
Kaynak dil: İtalyanca

Macchina umana per il riciclo della carta
Istruzioni per l'uso
Inserire la carta da riciclare nell'apposita fessura
Utilizzare gli appositi coloranti per ottenere carta colorata
Dopo ogni utilizzo, pulire con un panno soffice leggermente inumidito
Attenzione: l'inserimento di cartone rigido può provocare il blocco della macchina
Non sovraccaricare la macchina
Ordina adesso la tua macchina umana per il riciclo della carta a: email@address.x
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Only native English translators please. (Am or Uk)

Xini
6 Mart 2008 11:58





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

6 Mart 2008 17:36

Tantine
Mesaj Sayısı: 2747
Ciao Xini,

All’inizio avevo trovato “stiff” (rigido) ma, in fino, avevo tradotto con “corrugated” perché è un termine che mi parlata di più.

Ma “stiff card” è ancora bene. Correggerò presto.

Baci
Tantine

6 Mart 2008 18:59

Xini
Mesaj Sayısı: 1655
Grazie!
Ora la accetto.

6 Mart 2008 21:08

Tantine
Mesaj Sayısı: 2747
Was my Italian ok?

6 Mart 2008 23:21

Xini
Mesaj Sayısı: 1655
Ciao Xini,

All’inizio avevo trovato “stiff” (rigido) ma, alla fine, avevo tradotto con “corrugated” perché è un termine che mi piaceva (?) di più.

Ma “stiff card” è comunque buono (va comunque bene). Correggerò presto (subito?).