Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Portekizce-Rusça - a amizade vai permanecer, ha que ser fortes

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: PortekizceRusça

Kategori Serbest yazı - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
a amizade vai permanecer, ha que ser fortes
Metin
Öneri abelheira
Kaynak dil: Portekizce

tenho saudades de te ter... preciso para sempre de ti e de nós... que permaneça para sempre a amizade... estás sempre comigo...

Başlık
Дружба продлиться , мы должны быть сильны..
Tercüme
Rusça

Çeviri surok
Hedef dil: Rusça

Мне тебя не хватает.. мне всегда нужна ты и мы.. Пусть наша дружба длиться всегда..ты всегда со мной..
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Pode-se tratar de homem ou de mulher ( ele ou ela ) ..
En son Garret tarafından onaylandı - 11 Mart 2008 12:16