Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Portugisisk-Russisk - a amizade vai permanecer, ha que ser fortes

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: PortugisiskRussisk

Kategori Fri skriving - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
a amizade vai permanecer, ha que ser fortes
Tekst
Skrevet av abelheira
Kildespråk: Portugisisk

tenho saudades de te ter... preciso para sempre de ti e de nós... que permaneça para sempre a amizade... estás sempre comigo...

Tittel
Дружба продлиться , мы должны быть сильны..
Oversettelse
Russisk

Oversatt av surok
Språket det skal oversettes til: Russisk

Мне тебя не хватает.. мне всегда нужна ты и мы.. Пусть наша дружба длиться всегда..ты всегда со мной..
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Pode-se tratar de homem ou de mulher ( ele ou ela ) ..
Senest vurdert og redigert av Garret - 11 Mars 2008 12:16