Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Romence-İtalyanca - Omule, mai trăieÅŸti? Trimite ÅŸi tu măcar un mesaj...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: RomenceİtalyancaTürkçe

Kategori Gunluk hayat - Gunluk hayat

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Omule, mai trăieşti? Trimite şi tu măcar un mesaj...
Metin
Öneri petra1987
Kaynak dil: Romence

Omule, mai trăieşti? Trimite şi tu măcar un mesaj... Vii acasă până de Crăciun? Eu plec în Anglia pe 5 ianuarie şi aş fi vrut să ne vedem până atunci.

Başlık
uomo, sei ancora vivo? Mandaanche tu almeno un messaggio.
Tercüme
İtalyanca

Çeviri elly78
Hedef dil: İtalyanca

uomo, sei ancora vivo? Manda anche tu almeno un messaggio.
Vieni a casa prima di Natale? Io vado in Inghilterra al 5 gennaio, vorrei vederti prima di allora.
En son Xini tarafından onaylandı - 12 Ocak 2008 10:35