Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kijapani-Kiingereza - Kami kou kokoro wa osorerumono nashi

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KijapaniKiingerezaKifaransaKirenoKireno cha KibraziliKiarabu

Category Sentence

Kichwa
Kami kou kokoro wa osorerumono nashi
Nakala
Tafsiri iliombwa na Luis_Acosta
Lugha ya kimaumbile: Kijapani

Kami kou kokoro wa osorerumono nashi
Maelezo kwa mfasiri
É uma mensagem de uma colega postou em seu MSN

Kichwa
The heart that prays to God is afraid of nothing
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na IanMegill2
Lugha inayolengwa: Kiingereza

The heart that prays to God is afraid of nothing.
Maelezo kwa mfasiri
"ko-u" is a verb that means literally to "ask (someone) (for something)," to "request (something) (from someone)."
It is not often used colloquially and so has a bit of a literary quality. I therefore translated it here according to the context as "prays." The context leaves it open just what this heart asks God for, i.e. probably strength or courage or such like...
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na kafetzou - 9 Septemba 2007 03:50