Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kiitaliano - sonra ben, bana yazmak isterseniz

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiitaliano

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
sonra ben, bana yazmak isterseniz
Nakala
Tafsiri iliombwa na cicci
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

sonra ben, bana yazmak isterseniz

Kichwa
Se Lei vuole scrivermi
Tafsiri
Kiitaliano

Ilitafsiriwa na Sorma
Lugha inayolengwa: Kiitaliano

Se Lei vuole scrivermi, allora io...
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na alexfatt - 18 Oktoba 2010 15:18





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

6 Februari 2010 16:34

Filippo2
Idadi ya ujumbe: 1
Molto molto bene! Meraviglioso !

15 Februari 2010 19:20

Efylove
Idadi ya ujumbe: 1015
Hi! Could someone give me a little bridge here? Thanks!


CC: CursedZephyr cheesecake

16 Februari 2010 10:52

cheesecake
Idadi ya ujumbe: 980
Hi Efylove,
The sentence is a little bit weird, though. It doesn't seem like a complete sentence.

"Me, afterwards. If you would like to write to me..."

( you here is either formal-you or plural.)