Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



10Tafsiri - Kituruki-Kireno cha Kibrazili - Uzaktan Sevdim

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKireno cha Kibrazili

Category Sentence

Kichwa
Uzaktan Sevdim
Nakala
Tafsiri iliombwa na tayasin
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

Uzaktan Sevdim

Kichwa
Eu amava de muito longe
Tafsiri
Kireno cha Kibrazili

Ilitafsiriwa na Howenda
Lugha inayolengwa: Kireno cha Kibrazili

Eu amava de muito longe
Maelezo kwa mfasiri
<edit>O texto em turco está exatamente como na tradução em português.

Para um sentido mais completo seria: Eu amava você de muito longe.

Thathavieira</edit>
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na thathavieira - 3 Disemba 2008 15:19





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

2 Disemba 2008 19:27

aqui_br
Idadi ya ujumbe: 123
?

3 Disemba 2008 00:03

Angelus
Idadi ya ujumbe: 1227
What's wrong, Aqui_br?

CC: aqui_br

3 Disemba 2008 11:24

thathavieira
Idadi ya ujumbe: 2247
Can you give me an English bridge in order to evaluate this translation?

Thanks!


CC: aqui_br handyy

3 Disemba 2008 12:20

handyy
Idadi ya ujumbe: 2118
With a great pleasure

"I loved from a distance."

-- Actually, saying "..loved you.." is more meaningful but she just said "loved".

3 Disemba 2008 14:33

thathavieira
Idadi ya ujumbe: 2247
Hi Handyy.
Does the original sound Weird?
If yes, I guess it can stay like this, if not, then Howenda should edit it. According to your bridge it's good.

Sorry to bother again, and thanks for your precious help.
Don't hesitate asking my help too ok?

3 Disemba 2008 15:13

handyy
Idadi ya ujumbe: 2118
Yep it seems a bit incomplete, but not so weird. I think it could be stay like that, you write a note under the translation and add "I loved you from a distance" as an alternative -just offering-


3 Disemba 2008 15:18

thathavieira
Idadi ya ujumbe: 2247
Sure, great offer.

3 Disemba 2008 16:06

aqui_br
Idadi ya ujumbe: 123
Depende de frase seguinte tem duas opcao, um deles "Eu amei de muito longe" outro "Eu amo de muito longe". Pode ser duas conjugacoes de verbo amar sao eles; amei ou amo nao da amava...