Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



92Tafsiri - Kiingereza-Kiholanzi - Beauty - eloquence

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiarabuKiingerezaKifaransaKihispaniaKijerumaniKiromaniaKiitalianoKiholanziKiturukiKiyahudiKireno cha KibraziliKibulgeri

Category Expression - Arts / Creation / Imagination

Kichwa
Beauty - eloquence
Nakala
Tafsiri iliombwa na cucumis
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza Ilitafsiriwa na marhaban

Beauty of man is in the eloquence of his words

Kichwa
Schoonheid-welsprekendheid
Tafsiri
Kiholanzi

Ilitafsiriwa na HB10
Lugha inayolengwa: Kiholanzi

De schoonheid van een man zit in de welsprekendheid van zijn woorden.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na HB10 - 30 Oktoba 2005 08:40





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

26 Oktoba 2005 19:02

cucumis
Idadi ya ujumbe: 3785
The english translation has been corrected, check the dutch one is still good.