Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Engleski - Askim seni cok ozledim kisa zamanda g_r_S_r_z ...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiEngleski

Kategorija Chat - Ljubav / Prijateljstvo

Natpis
Askim seni cok ozledim kisa zamanda g_r_S_r_z ...
Tekst
Podnet od karinalinares
Izvorni jezik: Turski

Askim seni cok ozledim kisa zamanda g_r_S_r_z beni unutma seni seviyorum hep seni d_s_n_yorum unutma _pt_m"
Napomene o prevodu
some letters are missed because I received by phone...

Natpis
My love, I missed you very much.
Prevod
Engleski

Preveo minuet
Željeni jezik: Engleski

My love, I missed you very much. We will see each other in a little while. Don't forget me. I love you. Don't forget that I always think about you. Kisses.
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 9 Decembar 2008 22:32