Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Albanski-Francuski - prej nag je ? se e pasmi t'njejtin mbiemer .

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: AlbanskiEngleskiSpanskiFrancuskiItalijanskiPortugalski brazilskiBugarski

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
prej nag je ? se e pasmi t'njejtin mbiemer .
Tekst
Podnet od tipolosko
Izvorni jezik: Albanski

prej nag je ? se e pasmi t'njejtin mbiemer .
Napomene o prevodu
francais de France s'il vous plaît... merci d'avance !!

Natpis
D'où venez vous ?
Prevod
Francuski

Preveo tung75
Željeni jezik: Francuski

D'où venez vous ? Je vous dis cela parce que nous avons le même nom de famille.
Napomene o prevodu
"je vous dis cela" ne fait pas partie du texte mais a été rajouté pour la cohérence de celui-ci.
Cela sonnerait drôle, en effet, de dire de but en blanc "parce que..." sans que cela ait un rapport direct avec la proposition précédente. en français il est préférable de préciser ce détail sinon on obtient quelque chose de très discutable...
Poslednja provera i obrada od Francky5591 - 27 Novembar 2008 09:33