Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Slovacki - Yet another administrative message for request removal

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiSrpskiSvedskiNorveskiPortugalskiItalijanskiFrancuskiSpanskiMadjarskiTurskiArapskiHolandskiDanskiJapanskiPoljskiHebrejskiRumunskiBugarskiGrckiHrvatskiRuskiFinskiNemackiAlbanskiKineski pojednostavljeniCeskiSlovackiLitvanskiEstonski

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Yet another administrative message for request removal
Tekst
Podnet od goncin
Izvorni jezik: Engleski

Your translation request was removed for having violated the rule(s) reproduced below, which you agreed to when submitting your text on the [link=t_b_][b]proper page[/b][/link]:

XXXX

Best regards,
Napomene o prevodu
As long as the submission rules have changed, administrative messages have to change accordingly.

Note that the word "rule(s)" has an optional plural mark. That is because the requester could have violated more than one rule. In English, only that optional plural mark is needed. In your language, however, additional plural marks may be needed (on adjectives, verbs, etc.), so please put as many optional plural marks as it needs to make sense.

Please let [link=t_b_][b] and [/b][/link] marks as is, BUT DON'T FORGET TO TRANSLATE THE TEXT BETWEEN THEM! ;)

WHEN POSSIBLE, I WOULD LIKE THE TRANSLATIONS TO BE DONE BY NATIVE SPEAKERS OF EACH LANGUAGE.

Thanks! :)

Natpis
Dalši administratívny odkazpre vyžiadanie odstránenia
Prevod
Slovacki

Preveo alessi
Željeni jezik: Slovacki

Váš preklad bude odstránený pre porušenie pradidla(pravidiel) spomenutého(spomenutých) nižšie, s ktorými ste súhlasili keď ste odoslali text na [link=t_b_][b]proper page[/b][/link]: (vlastníckej stránke)

XXXX

Nech sa darí,
Poslednja provera i obrada od Cisa - 22 Mart 2008 11:59