Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Teksti origjinal - Spanjisht - ...la Resolucion por la que se establecen las...

Statusi aktualTeksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: SpanjishtAnglisht

Titull
...la Resolucion por la que se establecen las...
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga joannakendall
gjuha e tekstit origjinal: Spanjisht

...la Resolucion... publicada en el mismo organo oficial de fecha 15 de septiembre...
Vërejtje rreth përkthimit
Solo quiero entender aqui el sentido de "organo". Puede ser un diario oficial? Este extracto es de un documento legal.
13 Gusht 2007 16:30





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

13 Gusht 2007 16:56

kafetzou
Numri i postimeve: 7963
guilon, ¿puedes ayudarnos con eso?

CC: guilon

13 Gusht 2007 16:59

goncin
Numri i postimeve: 3706
Kafetzou,

I had already answered to the requester about her question in the comments: the word "organo" could mean in fact "diario oficial" (official [news]paper).

13 Gusht 2007 17:05

guilon
Numri i postimeve: 1549
Yep, "órgano oficial" (with a diacritic) is, in this case, an official bulletin. "Un diario oficial" as joanna said.

13 Gusht 2007 17:47

kafetzou
Numri i postimeve: 7963
I think we even say "party organ" in English, but I'll go with "official newspaper".

¡Gracias a todos!