Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Nakala asilia - Kihispania - ...la Resolucion por la que se establecen las...

Hali kwa sasaNakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KihispaniaKiingereza

Kichwa
...la Resolucion por la que se establecen las...
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na joannakendall
Lugha ya kimaumbile: Kihispania

...la Resolucion... publicada en el mismo organo oficial de fecha 15 de septiembre...
Maelezo kwa mfasiri
Solo quiero entender aqui el sentido de "organo". Puede ser un diario oficial? Este extracto es de un documento legal.
13 Agosti 2007 16:30





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

13 Agosti 2007 16:56

kafetzou
Idadi ya ujumbe: 7963
guilon, ¿puedes ayudarnos con eso?

CC: guilon

13 Agosti 2007 16:59

goncin
Idadi ya ujumbe: 3706
Kafetzou,

I had already answered to the requester about her question in the comments: the word "organo" could mean in fact "diario oficial" (official [news]paper).

13 Agosti 2007 17:05

guilon
Idadi ya ujumbe: 1549
Yep, "órgano oficial" (with a diacritic) is, in this case, an official bulletin. "Un diario oficial" as joanna said.

13 Agosti 2007 17:47

kafetzou
Idadi ya ujumbe: 7963
I think we even say "party organ" in English, but I'll go with "official newspaper".

¡Gracias a todos!