Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Arabisht-Anglisht - المجلس الدولى لتاهيل ضحايا التعذيب

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: ArabishtAnglishtFrengjisht

Kategori Letra / Imejla - Shoqëria / Njerëzit / Politika

Titull
المجلس الدولى لتاهيل ضحايا التعذيب
Tekst
Prezantuar nga khalil mohamed khalil
gjuha e tekstit origjinal: Arabisht

تحية طيبة لكم ولمنظمتكم انا خليل محمد خليل مواطن سودانى تعرضت للتعذيب نفسى وجسدى حتى اصبت بالشلل واصبت بمرض نفسى انا الان متواجد بالهند بعد ان فررت من بلدى منذ 7 اشهر تقدمت بطلب لجوء للامم التحدة مازال الطلب تحت الدراسة اعتقد ان صحتى تتدهور اناارجوا منك تقديمالمساعدة لى

وشكر لكم

Titull
the international council for the recovering of torture victims
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga Sah
Përkthe në: Anglisht

Greetings to you and your organisation. I am Khalil Mohamed Khalil, a citizen of the Sudan. I have been paralysed as a result of the mental and physical torture I have suffered and I am also suffering from a mental illness. I am now in India, having fled my country seven months ago. I have sought asylum from the UN, an issue which is still under scrutiny. I believe my health is worsening, I hope to get some help from you

Thanks to you all.
Vërejtje rreth përkthimit
I hope to get some help from you - i think it would be better than: I ask you to help me... or whatever
U vleresua ose u publikua se fundi nga kafetzou - 9 Prill 2007 03:18