Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Frengjisht-Italisht - 9th rule revisited

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: FrengjishtAnglishtGjuha polakeGjuha portugjezeRomanishtBullgarishtKatalonjeGjermanishtHebraishtSpanjishtItalishtShqipGjuha holandezeKineze e thjeshtuarGjuha danezeGreqishtSuedishtLituanishtRusishtNorvegjishtTurqishtSerbishtFinlandisht

Kategori Web-site / Blog / Forum

Titull
9th rule revisited
Tekst
Prezantuar nga Francky5591
gjuha e tekstit origjinal: Frengjisht

Lorsque vous soumettez un texte,ou demandez une traduction dans une langue ne figurant pas sur la liste, veuillez préciser, [b]dans le cadre des commentaires[/b] à partir de [b]quelle langue[/b] vous soumettez le texte, ou [b]vers quelle langue[/b] vous désirez voir traduire votre texte.


Titull
9ª regola rivisata
Përkthime
Italisht

Perkthyer nga Ionut Andrei
Përkthe në: Italisht

Quando traducete un testo, o richiedete una traduzione in una lingua non presente nella lista, vi chiediamo di precisare, [b]nelle note sulla traduzione[/b] a partire da [b]quale lingua[/b] avete tradotto il testo, o [b]in quale lingua[/b] volete che il testo sia tradotto.
U vleresua ose u publikua se fundi nga mistersarcastic - 11 Mars 2010 12:52





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

11 Mars 2010 15:33

Giuliafifi
Numri i postimeve: 9
C'è un errore nel titolo della traduzione italiana. "Rivisata" è sbagliato. Si scrive "Rivisitata".