Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Spansk - alanis morissette - forgiven, fragment

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskSpansk

Kategori Sang

Tittel
alanis morissette - forgiven, fragment
Tekst
Skrevet av rasenganstark
Kildespråk: Engelsk

We All Had Delusions In Our Head
We All Had Our Minds Made Up For Us
We Had To Believe In Something
So We Did
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
ya tengo la mayoría... pero me esta costando la segunda linea, no se como poner para que se entienda la idea y que enlace con el resto.

todos teníamos falsas ilusiones en nuestras cabezas
*************
teníamos que creer en algo
asi que lo hicimos

Avvist oversettelse
Tittel
Alaniss Morissette - fragmento de Perdonado/s
Oversettelse
Spansk

Oversatt av acrobata
Språket det skal oversettes til: Spansk

Todos teníamos nuestras memorias/recuerdos/razones compensados/hechos/contruídos para nosotros
Avvist av lilian canale - 20 Mai 2014 13:35





Siste Innlegg

Av
Innlegg

20 Mai 2014 13:42

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Hola acrobata,
Lo siento, pero la traducción debe ser igual al pedido, o sea, cuatro frases y separadas de la misma forma. Cualquier sinónimo tienes que sugerirlo en el campo de comentários, abajo de la traducción y no separarlo con /.
Además, tu traducción no refleja exactamente lo que "had our minds made up for us" quiere decir. Piénsalo mejor e intenta nuevamente.

22 Mai 2014 01:14

acrobata
Antall Innlegg: 11
Ups, allá voy!