Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Inglés-Español - alanis morissette - forgiven, fragment
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Canciòn
Título
alanis morissette - forgiven, fragment
Texto
Propuesto por
rasenganstark
Idioma de origen: Inglés
We All Had Delusions In Our Head
We All Had Our Minds Made Up For Us
We Had To Believe In Something
So We Did
Nota acerca de la traducción
ya tengo la mayorÃa... pero me esta costando la segunda linea, no se como poner para que se entienda la idea y que enlace con el resto.
todos tenÃamos falsas ilusiones en nuestras cabezas
*************
tenÃamos que creer en algo
asi que lo hicimos
Traducción rechazada
Título
Alaniss Morissette - fragmento de Perdonado/s
Traducción
Español
Traducido por
acrobata
Idioma de destino: Español
Todos tenÃamos nuestras memorias/recuerdos/razones compensados/hechos/contruÃdos para nosotros
Rechazado por
lilian canale
- 20 Mayo 2014 13:35
Último mensaje
Autor
Mensaje
20 Mayo 2014 13:42
lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Hola acrobata,
Lo siento, pero la traducción debe ser igual al pedido, o sea, cuatro frases y separadas de la misma forma. Cualquier sinónimo tienes que sugerirlo en el campo de comentários, abajo de la traducción y no separarlo con /.
Además, tu traducción no refleja exactamente lo que "had our minds made up for us" quiere decir. Piénsalo mejor e intenta nuevamente.
22 Mayo 2014 01:14
acrobata
Cantidad de envíos: 11
Ups, allá voy!