Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Brasilsk portugisisk-Engelsk - "Amizade Verdadeira... Contigo estou em paz"

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: Brasilsk portugisiskEngelskLatin

Kategori Setning

Tittel
"Amizade Verdadeira... Contigo estou em paz"
Tekst
Skrevet av Carolina Strutz
Kildespråk: Brasilsk portugisisk

"Amizade Verdadeira... Contigo estou em paz"
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Olá.
Eu irei fazer uma tatuagem junto com uma amiga e gostaria de transcrever essa frase acima pro latim que é a língua que eu quero tatuar.
Agradeço desde já pela tradução...

Tittel
"True Friendship... with you I am at peace"
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av benjaminsydney
Språket det skal oversettes til: Engelsk

"True Friendship... with you I am at peace"
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Here it is in English, hope it helps.
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 1 Desember 2011 20:34