Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Brasiliansk portugisiska-Engelska - "Amizade Verdadeira... Contigo estou em paz"

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: Brasiliansk portugisiskaEngelskaLatin

Kategori Mening

Titel
"Amizade Verdadeira... Contigo estou em paz"
Text
Tillagd av Carolina Strutz
Källspråk: Brasiliansk portugisiska

"Amizade Verdadeira... Contigo estou em paz"
Anmärkningar avseende översättningen
Olá.
Eu irei fazer uma tatuagem junto com uma amiga e gostaria de transcrever essa frase acima pro latim que é a língua que eu quero tatuar.
Agradeço desde já pela tradução...

Titel
"True Friendship... with you I am at peace"
Översättning
Engelska

Översatt av benjaminsydney
Språket som det ska översättas till: Engelska

"True Friendship... with you I am at peace"
Anmärkningar avseende översättningen
Here it is in English, hope it helps.
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 1 December 2011 20:34