Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Latin-Fransk - servi filius statuas deorum spectat

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: LatinFransk

Kategori Fri skriving

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
servi filius statuas deorum spectat
Tekst
Skrevet av GUICHARD
Kildespråk: Latin

servi filius statuas deorum spectat

Tittel
Le fils du serviteur observe les statues des dieux.
Oversettelse
Fransk

Oversatt av alexfatt
Språket det skal oversettes til: Fransk

Le fils du serviteur observe les statues des dieux.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
"observe", ou "contemple"
Senest vurdert og redigert av Francky5591 - 16 September 2010 17:04





Siste Innlegg

Av
Innlegg

16 September 2010 17:02

Francky5591
Antall Innlegg: 12396
Bonjour Alex! ne trouves-tu pas que ce texte a tout d'(une partie d')un devoir scolaire?
On dirait un devoir d'une classe de sixième, ou tout au plus de cinquième -histoire de recommencer l'année scolaire en douceur! )

je vais valider cette traduction, mais la prochaine fois que tu verras ce genre de texte, s'il te plaît ne le traduis pas, mais envoie un message à l'expert ou mieux, utilise le bouton qui se trouve juste au dessus du texte (bandeau vert pâle), où figure l'inscription "Vorrei che un amministratore controllasse questa pagina".

Merci!

P.S. L'âge de celui ou celle qui demande la traduction n'a aucune importance, d'autant plus que beaucoup d'écoliers au courant de notre refus d'effectuer les devoirs scolaires à leur place se vieillissent volontairement. Il arrive aussi que des parents désirant "faire plaisir" à leurs enfants -alors que ce n'est vraiment pas leur rendre service- soumettent des devoirs scolaires, ce qui n'est pas très pédagogique...

16 September 2010 19:59

alexfatt
Antall Innlegg: 1538
Bonsoir Francky

Excusez-moi, la prochaine fois je ferai comme vous m'avez dit.
Je vous remercie pour votre avertissement.