Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Brasilsk portugisisk-Hebraisk - S., você não entende o quanto te amo.

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: Brasilsk portugisiskFranskNederlanskHebraiskPersisk

Kategori Fri skriving

Tittel
S., você não entende o quanto te amo.
Tekst
Skrevet av Morelli
Kildespråk: Brasilsk portugisisk

S., você não entende o quanto te amo.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Female name abbreviated <goncin />.

Para tradução do Hebraico, o destinatário é mulher.
Holandês: língua falada nos Países Baixos (Holanda)
Francês da França.

Tittel
ס., את לא מבינה כמה אני אוהב אותך.
Oversettelse
Hebraisk

Oversatt av C.K.
Språket det skal oversettes til: Hebraisk

ס., את לא מבינה כמה אני אוהב אותך.
Senest vurdert og redigert av libera - 10 September 2008 00:26





Siste Innlegg

Av
Innlegg

8 September 2008 13:23

libera
Antall Innlegg: 257
CK,
I think in Dutch and French it says 'you do not understand', not 'can not understand' - unless I myself do not understand
Can you make sure and change if necessary?
thanks
libera

9 September 2008 09:05

C.K.
Antall Innlegg: 173
Hi libera,

Yes you are right, I just thought to make it more sensible
Anyhow, it's done

C.K.