Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Turkiska - unfortunately, under the tournament system, which...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaTurkiska

Kategori Dagliga livet - Nyheter/Aktuella frågor

Titel
unfortunately, under the tournament system, which...
Text
Tillagd av sirinler
Källspråk: Engelska

unfortunately, under the tournament system, which she felt was loaded against her, she didn't play well. her irritation with the world chess federation's system got the better of her and the years that followed saw her sidelined.
Anmärkningar avseende översättningen
about chess...

Titel
satranc turnuvasi
Översättning
Turkiska

Översatt av omer faruk oktar
Språket som det ska översättas till: Turkiska

kendisine karşı yüklü olduğunu hissetiği turnuva sistemi altında malesef iyi oynamadı. onun dünya satranç federasyonuna olan öfkesi ona galip geldi ve ilerleyen yıllarda oyun dışı edilmesine tanıklık etti.
Anmärkningar avseende översättningen
türkçe karekter kullanarak tekrar gönderdim
---
expert's note:
get the better of = galip gelmek
sideline = oyun dışı edilmek
Senast granskad eller redigerad av smy - 8 December 2007 12:06





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

2 December 2007 15:41

smy
Antal inlägg: 2481
omerfarukoktar, lütfen http://turkish.typeit.org/ adresini kullanarak Türkçe karakterleri düzeltirmisin. Rating'ine olumlu etki yapacak