Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Grekiska-Italienska - Να μ'αγαπας..

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: GrekiskaItalienska

Kategori Mening - Kärlek/Vänskap

Titel
Να μ'αγαπας..
Text
Tillagd av dogo21sob
Källspråk: Grekiska

Να μ'αγαπας..να νοιζεσαι για μενα..μην με ξεχνας..θα μαι εδω για σενα..οπου κι αν πας ποτε μην νιωσεις μονος..μην το ξεχνας..

Titel
mi devi amare
Översättning
Italienska

Översatt av greggiu
Språket som det ska översättas till: Italienska

Amami... interessati di me... non dimenticarmi... sarò qui per te... ovunque tu vada, non sentirti mai solo... non dimenticarlo.

Senast granskad eller redigerad av Efylove - 11 Oktober 2010 19:48





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

10 Oktober 2010 11:39

Efylove
Antal inlägg: 1015
And another one here?
Thanks!


CC: User10

11 Oktober 2010 14:52

User10
Antal inlägg: 1173
"(Do) Love me...care about me...don't forget me...I'll be here for you...wherever you go don't ever feel alone...don't forget it"