Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Franska - 15 days passed...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaFranskaArabiska

Kategori Tal - Kärlek/Vänskap

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
15 days passed...
Text
Tillagd av Enanah36
Källspråk: Engelska

15 days passed, I am always in my ship, no compass, no beacon, and nothing could show my way. Yes, without a doubt, you're all my fulcrumy.
Anmärkningar avseende översättningen
text edited <Lilian>

before edition:
"15 daYs pAsSeD,I aM aLwAyS iN mY sHip,nO CoMpaSs,nO beAcoN,& nOthing couLd shoW mY wAy. yEs wiTHout a dOuBt,YOu reAll My FulCrumy"

Titel
15 jours de galère
Översättning
Franska

Översatt av gamine
Språket som det ska översättas till: Franska

15 jours ont passé, je suis toujours dans mon bateau, pas de compas, pas de balise et rien pour m'indiquer le chemin. Oui, sans aucun doute, vous êtes tous mon soutien.
Senast granskad eller redigerad av Botica - 12 Augusti 2008 07:51