Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Fransk - 15 days passed...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskFranskArabisk

Kategori Tale - Kjærlighet / Vennskap

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
15 days passed...
Tekst
Skrevet av Enanah36
Kildespråk: Engelsk

15 days passed, I am always in my ship, no compass, no beacon, and nothing could show my way. Yes, without a doubt, you're all my fulcrumy.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
text edited <Lilian>

before edition:
"15 daYs pAsSeD,I aM aLwAyS iN mY sHip,nO CoMpaSs,nO beAcoN,& nOthing couLd shoW mY wAy. yEs wiTHout a dOuBt,YOu reAll My FulCrumy"

Tittel
15 jours de galère
Oversettelse
Fransk

Oversatt av gamine
Språket det skal oversettes til: Fransk

15 jours ont passé, je suis toujours dans mon bateau, pas de compas, pas de balise et rien pour m'indiquer le chemin. Oui, sans aucun doute, vous êtes tous mon soutien.
Senest vurdert og redigert av Botica - 12 August 2008 07:51