Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Latin-Dansk - verbosa librum non habet. Puella verbosa bella...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: LatinDanskEngelskFranskSpanskItalienskGræsk

Kategori Brev / E-mail - Hjem / Familie

Titel
verbosa librum non habet. Puella verbosa bella...
Tekst
Tilmeldt af laila-gül
Sprog, der skal oversættes fra: Latin

verbosa librum non habet. Puella verbosa bella est. Marcus et Lucius puellam amant, puella autem Gaigum amat. theatrum maximum est. Marcus et puella bestias vident.

Titel
Den ordrige pige har ikke en bog
Oversættelse
Dansk

Oversat af wkn
Sproget, der skal oversættes til: Dansk

Den ordrige pige har ikke en bog. Den ordrige pige er smuk. Marcus og Lucius elsker pigen, men pigen elsker Gaigus. Teatret er det største. Marcus og pigen ser de vilde dyr.
Bemærkninger til oversættelsen
Pigen i første sætning formodes at været et mistet ord (Puella) i originalen.
Mon ikke personen "Gaigus" hedder Gaius?
Senest valideret eller redigeret af wkn - 5 September 2007 12:47