Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Italiensk-Spansk - "Quando la vita ti dà mille ragioni ...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: ItalienskKinesisk (simplificeret)KinesiskTyrkiskSpanskArabisk

Kategori Sætning

Titel
"Quando la vita ti dà mille ragioni ...
Tekst
Tilmeldt af symphony
Sprog, der skal oversættes fra: Italiensk

"Quando la vita ti dà mille ragioni per piangere, dimostra che hai mille e una ragione per sorridere"
Bemærkninger til oversættelsen
VORREI FARMI UN TATUAGGIO E CHIEDO DI FARLO IN LINGUA HINDI

Titel
Cuando la vida te da...
Oversættelse
Spansk

Oversat af symphony
Sproget, der skal oversættes til: Spansk

"Cuando la vida te da mil razones para llorar, demuestra que tienes mil y una razones para sonreír"
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 22 Maj 2008 17:38





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

22 Maj 2008 14:07

guilon
Antal indlæg: 1549
He votado correcto, pero:

dimostra che hai = demuestra que tienes

+ sonreír, con tilde.

22 Maj 2008 17:16

italo07
Antal indlæg: 1474
...demuestra que tienes mil y una razones para sonreír