Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Spansk-Tysk - email persönlich

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: SpanskTysk

Kategori Brev / E-mail - Kærlighed / Venskab

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
email persönlich
Tekst
Tilmeldt af machatsc
Sprog, der skal oversættes fra: Spansk

hola un pequeño email para decirte que TE QUIERO; y que no me hagas
sufrir mas regresa a mi lado, o olvidame para siempre, YO SI QUIERO SEGUIR
A TU LADO y si tu no ma qiers invitar a tu pais no te preocupes te
entiendo yo te espero aqui en mi pais. Otro beso Delmis

Titel
Persönliche E-Mail
Oversættelse
Tysk

Oversat af italo07
Sproget, der skal oversættes til: Tysk

Hallo, eine kurze E-Mail um dir zu sagen, dass ICH DICH LIEBE; und dass du mich nicht länger leiden lässt, komm zurück zu mir oder vergiss mich für immer. JA, ICH MÖCHTE WEITERHIN AN DEINER SEITE SEIN und wenn du mich nicht in dein Land einlädst, mach dir keine Sorgen, ich verstehe dich, ich warte auf dich in meinem Land. Noch ein Kuss Delmis
Senest valideret eller redigeret af Rumo - 21 April 2008 17:57