Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



10Käännös - Brasilianportugali-Ranska - Não está morto quem peleja

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliEnglantiTanskaRanskaSuomiArabiaRuotsiSerbiaJapaniItaliaKlingonVenäjäLatina

Kategoria Ilmaisu - Yhteiskunta / Ihmiset / Politiikka

Otsikko
Não está morto quem peleja
Teksti
Lähettäjä professorloureiro
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

Não está morto quem peleja
Huomioita käännöksestä
Essa é a frase-base do pensamento do combatentes gaúchos na Guerra da Farroupilha. Pelejar pode ser compreendido como um sinônimo de guerrear, lutar.

Otsikko
Il n'est pas mort, celui qui se bat
Käännös
Ranska

Kääntäjä Francky5591
Kohdekieli: Ranska

Il n'est pas mort, celui qui se bat
Huomioita käännöksestä
I added the coma in the middle, to insist on the second part of the sentence
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 25 Syyskuu 2007 09:53