Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



10Alkuperäinen teksti - Unkari - Egy biztos: ez az a szeretet, mely nem múlik el soha.

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: UnkariEnglantiTurkki

Kategoria Runous - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
Egy biztos: ez az a szeretet, mely nem múlik el soha.
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä Dórika0224
Alkuperäinen kieli: Unkari

Egy biztos: ez az a szeretet, mely nem múlik el soha. Mert túl van téren és időn. Mindegy, hol vagy és mikor látlak. Ha életemben csak egyszer, akkor is szeretlek. Nem kell veled élnem, nem kell naponta látni, érinteni, ölelni, simogatni téged. Elég, ha megpillantlak a vonatablakban. Vagy még annyi se kell. Csak tudni, hogy vagy.
7 Syyskuu 2009 16:56