Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



10Original tekst - Ungarsk - Egy biztos: ez az a szeretet, mely nem múlik el soha.

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: UngarskEngelskTyrkisk

Kategori Poesi - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
Egy biztos: ez az a szeretet, mely nem múlik el soha.
Tekst som skal oversettes
Skrevet av Dórika0224
Kildespråk: Ungarsk

Egy biztos: ez az a szeretet, mely nem múlik el soha. Mert túl van téren és időn. Mindegy, hol vagy és mikor látlak. Ha életemben csak egyszer, akkor is szeretlek. Nem kell veled élnem, nem kell naponta látni, érinteni, ölelni, simogatni téged. Elég, ha megpillantlak a vonatablakban. Vagy még annyi se kell. Csak tudni, hogy vagy.
7 September 2009 16:56