Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



10Oprindelig tekst - Ungarsk - Egy biztos: ez az a szeretet, mely nem múlik el soha.

Aktuel statusOprindelig tekst
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: UngarskEngelskTyrkisk

Kategori Poesi - Kærlighed / Venskab

Titel
Egy biztos: ez az a szeretet, mely nem múlik el soha.
Tekst der skal oversættes
Tilmeldt af Dórika0224
Sprog, der skal oversættes fra: Ungarsk

Egy biztos: ez az a szeretet, mely nem múlik el soha. Mert túl van téren és időn. Mindegy, hol vagy és mikor látlak. Ha életemben csak egyszer, akkor is szeretlek. Nem kell veled élnem, nem kell naponta látni, érinteni, ölelni, simogatni téged. Elég, ha megpillantlak a vonatablakban. Vagy még annyi se kell. Csak tudni, hogy vagy.
7 September 2009 16:56