Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



10Käännös - Italia-Romania - Da quando ti conosco la mia vita è cambiata in...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ItaliaRomania

Kategoria Lause - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Da quando ti conosco la mia vita è cambiata in...
Teksti
Lähettäjä graflo
Alkuperäinen kieli: Italia

Da quando ti conosco la mia vita è cambiata in meglio. Sono felice di averti conosciuto. Spero che il nostro rapporto duri tanto e sia tranquillo.

Otsikko
De când te cunosc, viaţa mea s-a schimbat ...
Käännös
Romania

Kääntäjä azitrad
Kohdekieli: Romania

De când te cunosc, viaţa mea s-a schimbat în bine. Sunt fericit că te-am cunoscut. Sper ca relaţia noastră să dureze şi să fie liniştită.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut iepurica - 21 Toukokuu 2009 18:39