Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



11Käännös - Englanti-Saksa - Food is happiness. Food is love.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiKreikkaKiina (yksinkertaistettu)BrasilianportugaliRuotsiTšekkiItaliaArabiaHollantiPuolaHepreaUkrainaSaksaRanskaEspanjaVenäjäJapaniTurkkiLatinaKoreaHindiThain kieliVietnamin

Otsikko
Food is happiness. Food is love.
Teksti
Lähettäjä ellasevia
Alkuperäinen kieli: Englanti

Food is happiness. Food is love.
Huomioita käännöksestä
Standard Arabic
Dutch (Netherlands)
French (France)
****************************************************
Also, for the languages that do not use the Latin alphabet (like Chinese, Greek, Arabic, Hebrew, etc), I would like it if they could please be written in their own writing system. Thanks!

Otsikko
Essen ist Glück. Essen ist Liebe.
Käännös
Saksa

Kääntäjä italo07
Kohdekieli: Saksa

Essen ist Glück. Essen ist Liebe.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut iamfromaustria - 13 Huhtikuu 2008 20:50





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

13 Huhtikuu 2008 20:44

iamfromaustria
Viestien lukumäärä: 1335
Ich würde "food" nicht mit "Nahrungsmittel" übersetzen. Das wäre dann eher "nourishment". Mach's doch ganz simpel und schreib "Essen". Statt "Fröhlichkeit" würd ich auch eher "Glück" sagen.

13 Huhtikuu 2008 20:49

italo07
Viestien lukumäärä: 1474
hab's bearbeitet