Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Bulgaria-Venäjä - Днес си обещах, че от утре няма да пропускам нито един шанс

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RomaniaBulgariaVenäjä

Kategoria Vapaa kirjoitus

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Днес си обещах, че от утре няма да пропускам нито един шанс
Teksti
Lähettäjä pol1to
Alkuperäinen kieli: Bulgaria Kääntäjä kenzo

Ела до мен, знам че искаш
Стисни ме в ръцете си, докато преброя до три
Ритъмът ми те вика, знам че можеш
С мен да танцуваш още две нощи.

Otsikko
Сегодня ты обещал, что завтра не упустишь ни одного шанса
Käännös
Venäjä

Kääntäjä Keyko
Kohdekieli: Venäjä

Приди ко мне, знаю, что хочешь
Сожми меня в своих руках, пока сосчитаю до трех
Мой ритм тебя зовет, знаю, что можешь
Со мной еще две ночи танцевать.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Garret - 10 Maaliskuu 2008 13:12





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

7 Maaliskuu 2008 22:12

galka
Viestien lukumäärä: 567
По болгарски звучит так:Сегодня я обещал(а) себе...

7 Maaliskuu 2008 22:20

Keyko
Viestien lukumäärä: 12
На мой взгляд, перевод сделан верно.