Cucumis - Free online translation service
. .



[wiki] Recent changes (Polish)

4 June 2012 18:07 - Submitted by vscheideck
Polish Darmowa wymiana języka - - Read
19 September 2011 23:17 - Submitted by Francky5591
Polish FAQ - - Read
14 October 2010 23:09 - Submitted by Edyta223
Polish Przydatne linki o językach i tłumaczeniach. - - Read
4 June 2010 02:52 - Submitted by Sweet Dreams
Polish . - - Read
18 March 2010 22:43 - Submitted by Edyta223
Polish Automatyczne tłumaczenie - Translation from Angielski - Read
12 March 2010 12:36 - Submitted by Francky5591
Polish Reguły umieszczania próśb - - Read
5 February 2010 16:34 - Submitted by phymor
Polish Czy dostałeś wiadomość mailową? -
9 December 2009 10:25 - Submitted by Edyta223
Polish Merry Christmas - Creation - Read
13 November 2009 10:34 - Submitted by Edyta223
Polish Specyficzność płci - Translation from Angielski - Read
5 November 2009 21:53 - Submitted by Edyta223
Polish litery mongolskie - - Read
21 October 2009 12:41 - Submitted by Francky5591
Polish Proszę o usunięcie konta! - - Read
1 October 2009 00:03 - Submitted by Edyta223
Polish Eksperci i administratorzy cucumis.org - - Read
6 April 2009 15:16 - Submitted by Francky5591
Polish Farsi - - Read
29 March 2009 22:57 - Submitted by Inulek
Polish Portugalski z Portugalii i portugalski brazylijski - Translation from Angielski - Read
24 March 2009 00:24 - Submitted by Inulek
Polish Nie zapominajcie o akcentach i interpunkcji! - - Read
23 March 2009 19:38 - Submitted by Edyta223
Polish Język koreański jest używany w Korei - - Read
23 March 2009 10:11 - Submitted by Edyta223
Polish Czy dostałeś wiadomość mailową? - Translation from Angielski - Read
23 March 2009 10:01 - Submitted by Edyta223
Polish Portugalski z Portugalii i Brazylijski portugalski - - Read
17 March 2009 12:03 - Submitted by Edyta223
Polish Zaznacz rodzaj kobieta czy mężczyzna. - - Read
15 March 2009 16:36 - Submitted by Kuba
Polish Odwrócone znaki w hiszpańskim - - Read
14 March 2009 12:42 - Submitted by Kuba
Polish Uściślij Bokmål czy Nynorsk - Translation from Angielski - Read
14 March 2009 01:03 - Submitted by Kuba
Polish Upewnij się, że to jest na pewno język arabski - Translation from Angielski - Read
14 March 2009 00:20 - Submitted by Kuba
Polish 2 linki dla tłumaczeń imion na język arabski - Translation from Angielski - Read
14 March 2009 00:07 - Submitted by Kuba
Polish Język oryginału - Translation from Angielski - Read
13 March 2009 23:40 - Submitted by Kuba
Polish Być albo nie być ekspertem cucumis.org? - Translation from Angielski - Read
12 March 2009 23:06 - Submitted by Edyta223
Polish Czy na pewno chcesz aby tekst był tłumaczony na romski? - Translation from Angielski - Read
12 March 2009 22:48 - Submitted by Edyta223
Polish Opis projektu - Translation from Angielski - Read
12 March 2009 22:17 - Submitted by Edyta223
Polish Język, którym posługujesz się tworząc opis projektu - Translation from Angielski - Read
12 March 2009 21:56 - Submitted by Edyta223
Polish Tytuł - Translation from Angielski - Read
12 March 2009 19:18 - Submitted by Edyta223
Polish Tekst do tłumaczenia - Translation from Angielski - Read
11 March 2009 21:51 - Submitted by Edyta223
Polish Uwagi odnośnie tłumaczenia - Translation from Angielski - Read
11 March 2009 21:21 - Submitted by Edyta223
Polish Informacja o komentarzach na blogu - Translation from Angielski - Read
11 March 2009 21:00 - Submitted by Edyta223
Polish Informacja o nauce języka - Translation from Angielski - Read
11 March 2009 17:51 - Submitted by Edyta223
Polish Język docelowy - Translation from Angielski - Read
11 March 2009 17:33 - Submitted by Edyta223
Polish Tekst artykułu - Translation from Angielski - Read
11 March 2009 17:25 - Submitted by Edyta223
Polish Jak tłumaczyć? - Translation from Angielski - Read
11 March 2009 17:17 - Submitted by Edyta223
Polish Wysoka jakość - Translation from Angielski - Read
7 March 2009 12:22 - Submitted by Angelus
Polish Moje ulubione języki - - Read
5 March 2009 21:53 - Submitted by Edyta223
Polish Obserwuj samogłoski w języku Hamzas, gramatykę i interpunkcję - Translation from Angielski - Read
5 March 2009 21:30 - Submitted by Edyta223
Polish Specyficzne litery - Translation from Angielski - Read
5 March 2009 21:02 - Submitted by Edyta223
Polish Język francuski - Translation from Angielski - Read
13 February 2009 21:24 - Submitted by Francky5591
Polish Wiadomości administracyjne - - Read
13 February 2009 21:05 - Submitted by Edyta223
Polish Wspólne tłumaczenie dla zarządzania projektem - - Read
3 February 2009 15:12 - Submitted by Edyta223
Polish Używaj polskich liter - - Read
29 January 2009 16:43 - Submitted by Edyta223
Polish Kategorie - Translation from Angielski - Read
29 January 2009 09:53 - Submitted by Edyta223
Polish Jedno z tłumaczeń, którym jesteś zainteresowany zostało ocenione przez eksperta - Translation from Angielski - Read
22 January 2009 22:05 - Submitted by agatka2778
Polish Die Spezialmutter - Creation - Read
20 January 2009 23:17 - Submitted by Edyta223
Polish Cucumis.org składnia i słowa kluczowe - Translation from Angielski - Read
20 January 2009 21:53 - Submitted by Edyta223
Polish Używaj duńskich liter i języka - - Read
18 January 2009 22:49 - Submitted by Edyta223
Polish Jakie inne języki są zamierzone? - Translation from Angielski - Read