Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Japonų - I'll fight for you, I'll die for you, I'll live...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųJaponų

Kategorija Mano mintys - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
I'll fight for you, I'll die for you, I'll live...
Tekstas
Pateikta Deidara
Originalo kalba: Anglų

I'll fight for you, I'll die for you, I'll live for you. I'll do anything for you Kayleigh

Pavadinimas
君のために
Vertimas
Japonų

Išvertė IanMegill2
Kalba, į kurią verčiama: Japonų

ケイリーちゃん、俺は君のために戦う、君のために死ぬ、君のために生きる。君のためなら何でもする
Pastabos apie vertimą
I assume Kayleigh was pronounced "Kay-lee". If it's pronounced "Kelly," then the Japanese is
ケリーちゃん、俺は君のために戦う、君のために死ぬ、君のために生きる。君のためなら何でもする
I had to put the "Kayleigh" at the beginning of the statement, to sound natural in Japanese.
Validated by Polar Bear - 24 spalis 2007 20:50