Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Portugalų - selam ben turkiyeden msj atiyorum siz birgece...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglųPortugalų

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
selam ben turkiyeden msj atiyorum siz birgece...
Tekstas
Pateikta cri.gabi
Originalo kalba: Turkų

selam ben turkiyeden msj atiyorum siz
birgece beni aradiniz kimsiniz ben savas
ergun taniyomusunuz beni

Pavadinimas
Olá! Estou deixando uma mensagem da Turquia.
Vertimas
Portugalų

Išvertė Borges
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų

Olá! Estou a deixar uma mensagem da Turquia. Tu tentaste contactar-me uma noite. Quem és tu? Eu sou Savas Ergun. Conhece-me?
Pastabos apie vertimą
"Tu tentaste contactar-me uma noite." poderia ser "Tu ligaste-me uma noite." mas como o texto parece ser email provavelmente não se trata de resposta a um telefonema.
Validated by Borges - 3 rugpjūtis 2007 11:02