Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



10Vertimas - Anglų-Kinų - Welcome to my daydream: ...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųRusųRumunųItalųDanųBulgarųOlandųŠvedųLenkųNorvegųSerbųLietuviųPrancūzųPortugalų (Brazilija)IspanųIvritoGraikųVokiečiųLotynųKroatųEsperantoTurkųSupaprastinta kinųUkrainiečiųMakedonųČekųBosniųKinųVengrųTailandiečių

Kategorija Interneto puslapis / Blog'as / Forumas - Menai / Kūryba / Vaizduotė

Pavadinimas
Welcome to my daydream: ...
Tekstas
Pateikta salimworld
Originalo kalba: Anglų

Welcome to my daydream: "Avant-garde ancient art-rock from Iran".
Pastabos apie vertimą
1. This is a musician's marketing slogan and the phrase in quotation describes his music style.
2. The slogan compares musician's music style to a daydream.
3. "ancient" alludes to ancient eastern music influences in his music.
4. The music specific "art rock" term for each language could be found at http://en.wikipedia.org/wiki/Art_rock
==========
For Dutch dialect please use "Dutch"

Pavadinimas
伊朗的藝術搖滾
Vertimas
Kinų

Išvertė watermelon_bubble
Kalba, į kurią verčiama: Kinų

歡迎來到我的白日夢: “來自伊朗的前衛的古老藝術搖滾”。
Pastabos apie vertimą
(音樂)
Validated by pluiepoco - 2 sausis 2014 11:33