Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Italų-Vengrų - Rossella

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ItalųVengrų

Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
Rossella
Tekstas
Pateikta lella69
Originalo kalba: Italų

ciao amore mio visto come sono stata brava? dopo un'ora che navigo in internet sono riuscita a trovare un sito dove mi hanno aiutato a scriverti nella tua lingua.
Ma quanto ti amo?????
Nella mia lingua si dice Ti amo da morire e nella tua adesso lo so,si dice
Adesso continuo in italiano

Pavadinimas
Rossella
Vertimas
Vengrų

Išvertė brezovszkye
Kalba, į kurią verčiama: Vengrų

Szia szerelmem, làtod milyen ügyes voltam? Egy ora internet navigàlàsa utàn, talàltam egy site-ot,ahol segitettek,hogy irjak a te nyelveden. Mennyire szeretlek ?????
Az én nyelvemen azt mondjàk, hogy szeretlek a halàlig a tiéden most màr tudom hogy mondjàk. Tovàbb folytatom olaszul
Validated by evahongrie - 14 kovas 2007 11:04