Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Kroatų - Quem me dera que toda decisão fosse fácil, e que...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: Portugalų (Brazilija)PrancūzųTurkųKroatų

Kategorija Sakinys

Pavadinimas
Quem me dera que toda decisão fosse fácil, e que...
Tekstas
Pateikta miau38
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)

Quem me dera que toda decisão fosse fácil, e que toda luta fosse justa.
Pastabos apie vertimą
<diacritics edited> (Angelus)

Pavadinimas
Tko će mi reći da je svaka odluka bila jednostavna, i da je svaka borba bila fer.
Vertimas
Kroatų

Išvertė maki_sindja
Kalba, į kurią verčiama: Kroatų

Tko će mi reći da je svaka odluka bila jednostavna, i da je svaka borba bila fer.
Validated by maki_sindja - 4 gegužė 2010 21:03