Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



62Vertimas - Ispanų-Prancūzų - No llores porque ya se termino... sonrie porque...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: IspanųPrancūzųItalųDanųTurkų

Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas - Meilė / Draugystė

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
No llores porque ya se termino... sonrie porque...
Tekstas
Pateikta vane3114
Originalo kalba: Ispanų

No llores porque ya se terminó... sonríe porque sucedió
Pastabos apie vertimą
frances de francia

Pavadinimas
Ne pleure pas
Vertimas
Prancūzų

Išvertė Botica
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų

Ne pleure pas parce que c'est déjà fini... souris parce que c'est arrivé
Validated by Francky5591 - 23 birželis 2008 20:59